貓耳朵寫周記:葛瑞ㄌㄠˋ英文 遜咖變A咖

 

葛瑞ㄌㄠˋ英文 遜咖變A咖

 梅雨要來不來,讓貓耳朵生理時鐘大亂,應該是貓的發春期卻一點情慾也沒有,應該要出門約會的日子,我卻窩在家裡聽BBC練英文,喵嗚,你說我悶不悶啊?

 這天,我百無聊賴出門散步,一邊戴著耳機搖頭晃腦,勤練聽力A BC,不知不覺又晃進書店,一步步來到「英語學習區」。雖然貓耳朵早已錯失幼年學習良機,但亡羊補牢應該不晚,我隨手抓起一本排行榜上的《遜咖日記》(博識)猛K,發現這簡直是英文版的《少年大頭春的生活週記》(聯文),只是講中文的大頭春換成講英文的「葛瑞」。

 《遜咖日記》在台灣已經出版第二集,也成了許多中小學的推薦用書,美國更決定把這個爆紅少年輕鬆幽默搞笑的日記改拍成電影。書中登場人物包括爺爺、爸爸媽媽、哥哥、弟弟和好朋友,葛瑞以青少年口吻,細數他的校園生活和大小糗事,他從小孩的眼光觀察成人世界,還融入美國家庭和社會文化,用語淺白、篇幅短小,搭配生動插畫,讓人笑到肚子痛,英文又能突飛猛進。台灣的書店把它放在英語學習區,可真是聰明。貓耳朵在此提醒,還把這本書放在外文區、或文學區的書店,趕緊換個腦袋、也換個位置,別跟鈔票過不去啊!

 正當貓耳朵讀得入迷,耳邊忽然傳來迷人的嗓音:「小姐,妳喜歡英文嗎?」我羞答答地一瞄,一隻瀟灑的帥貓正往我輕輕靠過來。喵嗚,我的天空總算降下第一場春雨了,我不禁吞了一口口水,緩緩開口:「嗯,這個單字我看不懂耶……」

原載 2009/05/31 中國時報‧開卷

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *