貓耳朵寫周記:春天來了,管娜吉瑪是啥!?

 

春天來了,管娜吉瑪是啥!?

 喵嗚~春天來了好害羞,夜裡別人家的貓一直在叫春,喵聲絲絲入扣,貓耳朵在家裡滾來滾去不是辦法,只好咬著棉被窩到床上看書,試圖沉澱心情。結果…,不看還好,一看起娜吉瑪(Nedjma)的《蕾拉》(寶瓶),整個天雷勾動地火,頓時滿屋春情蕩漾,害我差點沒撲到窗外的野貓身上去。

 娜吉瑪是誰?「這不是個名字,這是一場性愛!」咪呀~真主阿拉,這句話不是貓耳朵說的,是這本小說裡的經典名句啦。貓耳朵先警告大家,不要去追究「娜吉瑪」的真實身分,因為這是一位伊斯蘭女作家的化名,而且她已經把狠話說在前頭:「這是個禁止性愛、籠罩在偽善面紗之下的國家。要是人們認出我來,會把我給吊死。」

 5年前娜吉瑪在法國出版第一本小說《杏仁》(寶瓶),一推出就驚動萬「教」。這部自傳色彩的小說,內容露骨情色直逼A書,大膽挑戰伊斯蘭禁忌,在台灣出版後,還曾被大學生拿上電視節目《大學生了沒》介紹,播出後出版社可是印書印到手軟!

 咳咳,雖然這是貓叫春的季節,但貓耳朵不是要叫大家讀A書刺激台灣生育率。畢竟,娜吉瑪可是「用性命在寫作」,志在以她的小說,為飽受壓抑的伊斯蘭女性進行一場情愛啟蒙,讓她們不必永遠忍受男人粗暴的對待,也讓伊斯蘭男人了解女性的身體奧祕。

 因此,《蕾拉》就是書中敘事者佐畢達,帶領她的小姪女蕾拉走向性愛解放的追尋之書。全書陰戶大開,精蟲衝腦,在愛慾漫流的同時,還有一種嘲解悲情的幽默感。喵嗚,還好她化名保護自己,不然貓耳朵真擔心她會和魯西迪一樣,被激進的教徒追殺咧!

 隔壁的野貓終於安靜下來了,喵~願真主阿拉保佑大家找到自己的春天。

原載 2010/04/04 中國時報‧開卷

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *