貓耳朵寫周記:灰鷹的利眼,瞄準了誰?

 

 昨天傍晚,好友驢打滾到我家狂按電鈴,不用說,這個超級工作狂,一定又有滿腹出版大小事,要來跟貓嚷嚷了。

 誰知驢一衝進貓家,竟然沒像平常又皺眉又咂舌,一副天快塌下來的樣子,反倒一臉甜滋滋好似剛被愛神的箭射中。驢看貓懷疑她,對貓嗆道:「談戀愛,嘻呵~等紙本書絕跡那一天吧!」

 原來,驢是來通報好消息的,她一邊對我眨眼睛,一邊說:「台灣作家要出頭天啦。」她說,熱門版權經紀人灰鷹在做了幾年翻譯版權後,終於第一次簽下台灣作家的經紀約,一個是吳明益《複眼人》(夏日),一個是甘耀明《喪禮上的故事》(寶瓶)。咪嚕咪嚕~雖然國際版權還沒正式賣出,但也算是出版界喜事一樁,貓馬上擺桌開啤酒,跟驢子對飲慶祝啦。

 過去文壇早有登上國際舞台的「台灣之光」,比如王文興、白先勇、商禽、黃春明、朱天文、李昂等等,都曾在國外出版譯本。但吳明益和甘耀明可都是六年級新星,而且這也是台灣近年來首度有專業版權經紀人、而非出版社編輯,幫台灣作家打點海外版權。喵噢,灰鷹眼光真好,按一個讚!

 驢又說,灰鷹這兩年幫旅加中國作家張翎的《金山》(時報)售出歐美版權,讓張翎風光世界一大圈,希望他也能為台灣作家創下成功的「第一次」。

 畢竟凡事都有第一次,就像陳柔縉的新書《台灣幸福百事:你想不到的第一次》(究竟),有第一個頭彩得主誕生、第一家舞廳開放、第一次健康寶寶比賽……等數不盡的台灣第一次幸福記事。貓就來跟驢子乾杯,祝福這些優秀的作家和經紀人,幫台灣文壇創造一次又一次的幸福吧。

 

(原載 2011/4/23 中國時報‧開卷)

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *